Bu sayfada Frank Zappa adlı şarkıcıya/gruba ait Uncle Meat Film Excerpt Part II şarkısının sözleri bulunmaktadır.
Şarkı Sözü
Phyllis: I used to watch him eat, and while he was eating I would talk to him, and while he was eating I would ask him what he was doing, and all he would say was, "I'm using the chicken to measure it." Till this day I still don't know what he was talking about! That Minnesota Tishman, he was some guy, but I still never understood what he meant. The chicken to measure it, I don't know, probably some secret thing.
Phyllis: "I'm getting hot. You're really good at those dials, baby. You're the most manipulating person I've ever seen. What's he eating? Is he turning into a monster? Frank: But you're just making things out of it. Don: Put it in your mouth then your eyes. Frank: You're getting hot, come on! The last that . . . " I don't like this page, it's not so funny . . .
FZ: What's the difference?
Phyllis: I don't like this page, it's not so funny. "Oh, this gets me hot! Oh, this gets me hot! Will get hot, I can get hot over it. Get hot over the hamburger, I can get it, you're getting hot, oh, am I hot over this hamburger! Think am I hot, for a hundred dollars you're getting hot, oh, am I hot, I'm so hot, I'm so hot from this hamburger, I'm hot."
[1:08]
Phyllis: Well, I'll just continue on with my work, I can't be thinking about such things, gets me too confused. I think I need a shower, I'm tired, I'm hot, the room air-conditioning is not working. If you don't pay the bills, how does the air-conditioning gonna work? I'm going.
Massimo: And now, dear friends, we are going to translate. This is my left hand.
Phyllis: This is . . .
Meredith: Violence!
Stumuk: This is my left hand, non?
Meredith: Violence! Ooh, I just, ooh!
Guy From Alabama: You have an orgasm?
Aynsley: No, but it just feels good!
Guy From Alabama: Can I watch?
Don: That's what we need, progress!
Aynsley: Actually I think that's uh, that's cool.
Guy From Alabama: Get the girl here in the red.
Aynsley: Yeah.
Massimo: Repeat after me: Questa e la mia mano destra
Stumuk: Questa e mia mano destra
Don: Progress!
Phyllis: Where's the prostate gland?
Massimo: Look out!
Don: Progress is our most important product.
Massimo: Guardalo che mangia! E mentre sta mangiando parlami mentre mangi. E chiedimi cosa sta facendo.
Stumuk: Parle mi.
Massimo: Che cosa sta facendo? Sta mangiando. Adesso chiedimi cosa sta facendo. Sta mangiando
Stumuk: Guarda sta fachendo!
Massimo: Ma non lo posso fare.
Stumuk: Sta mangiando!
Massimo: Me ne devo andare.
Stumuk: Mene debo ndare!
Massimo: Devo tornare.
Stumuk: Dere tocnare!
Massimo: Era un senatore a trentasette anni.
Stumuk: Era un senatore de setreste ano.
[2:26]
Guy From Alabama: What band being you playing in?
Aynsley: I played in a blues band.
Guy From Alabama: Blues band, so do I!
Aynsley: Blues.
Guy From Alabama: Blues!
Aynsley: Blues avant-garde, you know?
Guy From Alabama: Yeah, I know what you mean.
Massimo: And this is my last single.
Phyllis: Oh, what is he doing? You still carrying on with that song? It's the same thing? I can't, I can't do it anymore. I'm going to make these louder so I don't have to hear about him. Forget the past!
Don: I'm sure that it's going to be a hit single.
Phyllis: We're coming to the beginning of a new era, wherein the development of the inner self. But you, what do you do? You watch television and you play with "The Bun," driving me crazy. Leave me alone.
Stumuk: But this is twelve years later.
Phyllis: I know.
Stumuk: Have a new "Bun."
Phyllis: I know.
Stumuk: A better "Bun."
Phyllis: What kind of new "Bun"? You . . .
Stumuk: A brown "Bun."
Phyllis: Every year you tell me is a new "Bun," I'm tired of this. I'm gonna, I'm gonna give it all up, I'm gonna go back to New York, I'm tired of you already. Finish! I can't. No, no, no, no. Go! Can you stop me?
FZ: I wanna do another take of the same situation from the other side.
Carl: Let me go on the other side.
FZ: And Mr. Tishman, it's, you've gotta find . . .
Phyllis: When I remember this . . .
FZ: Yeah
Carl: Let me just see uh, "Bun."
FZ: Minnesota Tishman.
Phyllis: Right here.
Carl: Uh, give me the, give me . . . first . . .
Phyllis: I remember that guy . . .
FZ: Isn't he handsome?
Phyllis: Yeah.
FZ: He was using the chicken to measure it.
Haskell Wexler: Can I stop now, Frank?
FZ: Sure.
Haskell Wexler: Okay, cut the cam.
Sayfa Bilgisi
Sayfa Gösterimi:
779
Oylama:
0.0 (0 kişi oyladı)
Oy Ver:
Yorum Yaz
Tüm Şarkıları
- A Pound For A Brown On The Bus, 1088 ziyaret
- Absolutely Free, 992 ziyaret
- America Drinks, 1047 ziyaret
- America Drinks & Goes Home, 1001 ziyaret
- Amnesia Vivace, 1087 ziyaret
- Anything, 1096 ziyaret
- Anyway The Wind Blows, 1227 ziyaret
- Are You Hung Up?, 1011 ziyaret
- Big Leg Emma, 1094 ziyaret
- Bit Of Nostalgia, 988 ziyaret
- Bow Tie Daddy, 1107 ziyaret
- Brown Shoes Don't Make It, 930 ziyaret
- Bwana Dik, 1048 ziyaret
- Call Any Vegetable, 1072 ziyaret
- Cheap Thrills, 1220 ziyaret
- Concentration Moon, 1054 ziyaret
- Cruising For Burgers, 1059 ziyaret
- Deseri, 1197 ziyaret
- Didja Get Any Onya?, 1208 ziyaret
- Directly From My Heart To You, 979 ziyaret
- Frank Zappa - Tüm Şarkılar, 88 şarkı sözü
Daha Fazla Şarkı Sözü
Şarkıya Göre
A, B, C-Ç, D, E, F, G, H, I-İ, J, K, L, M, N, O-Ö, P, Q, R, S, T, U-Ü, V, W, X, Y, Z
Şarkıcıya Göre
A, B, C-Ç, D, E, F, G, H, I-İ, J, K, L, M, N, O-Ö, P, Q, R, S, T, U-Ü, V, W, X, Y, Z